Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Ik heb andere Gemeenten [17]beroofd, bezoldiging [van haar] nemende, [18]om u te bedienen; en als ik bij u tegenwoordig was en gebrek had, ben ik niemand [19]lastig gevallen. 17. Dat is, van hen ontvangen, dat gij schuldig waart te geven. 18. Gr. tot uwer bediening. 19. Het Griekse woord betekent eigenlijk iemand alzo te drukken, dat hij het gevoel verliest, gelijk een lid dat slaapt of verdoofd is. Anderen zetten het over: ledig zijn tot iemands nadeel. Zie van hetzelfde woord hfdst.12 vs.13,14.